Babynamen der Woche 07/2024 – Finnick, Elodie, Thies, …

Babynamen der Woche

Finnick Georg Michael * Elodie Shea * Thies * Henning Joost Jakob * Panagiota * Malian * Josa * Tyler Eryx * Constantin Casper Ferdinand * Mara Carlie * Berzan * Anya * Lina Ada * Gergana * Laura Valentina * Vita * Hajo Fritz * Cheerla * Guillermo * Gida Freya * Everly Diana * Bayan * Misha-Migel * Lilu * Dorjan-Kilijan * Emilia Carolina Johanna * Pacino-Angelino * Pela * Malika * Luana Marceline * Nino Angelo * Delwin * Kian Atlas * Lyana Calista


Und dann ist noch Oona Evelena, die Tochter des amerikanischen Schauspielers Johnny Galecki (Leonard aus The Big Bang Theory) kürzlich zur Welt gekommen.

Zwillingspaare der Woche

  • Timur & Nazar
  • Liam & Sarah
  • Hannah & Jonah
  • Maximilien & Annaléna

Die „Babynamen der Woche“ – das sind schöne, furchtbare, normale, exotische, verrückte, lächerliche, populäre und ungewöhnliche Vornamen von Neugeborenen der letzten Tage. Willkürlich ausgewählt vom Team dieses Blogs und überhaupt nicht repräsentativ. Verzeichnis aller bisherigen Babynamen der Woche

20 Gedanken zu „Babynamen der Woche 07/2024 – Finnick, Elodie, Thies, …“

  1. Georg(e) Michael und Nino (de) Angelo – die 80er haben angerufen und wollen ihre Interpreten zurück!

    Finnick stammt aus „Tribute von Panem“, der gefällt mir ganz gut. Bei Anya muss ich – zumal so kurz nach dem RTL-Dschungelcamp – an Anya (sprich A-ni-a) Elsner denken, nicht die tollste Assoziation. Kulturell wertvoller: Bei Lina Ada denke ich an die Neapel-Saga von Elena Ferrante.

    Oona Evelena gefällt mir. Und der Preis für den rätselhaftesten Akzent geht an Annaléna.

    Antworten
  2. Henning Joost Jakob–
    Schöne norddeutsche Kombi. Jost (vor allem in der Schreibung mit nur einem O) ist ein Name, den ich ganz besonders mag, z.T. weil das O ein Lieblingsvokal von mir ist, und z.T. weil ich diese Ableitung von französisch Josse von bretonisch Jodokus kulturgeschichtlich faszinierend finde. Henning ist ein sympathisch klingender Name, der mir aber nur in niederdeutschen Gefilden richtig passen will. Der alte Patriarchenname Jakob ist herrlich–also, rundum, eine schöne Kombi.

    Thies–
    Sehr sympathische, prägnante niederdeutsche Kurzform von Matthias.

    Constantin Caspar Ferdinand–
    Die Kombi ist sehr stimmig, da fällt nichts aus der Reihe: alles sehr klassisch, etwas aristokratisch angehaucht, und leicht extravagant. Grundsätzlich eine schöne Kombi, aber Constantin ist mir doch letztendlich etwas zu sperrig im Alltag, vor allem da es keine guten Abkürzungen gibt (Conny käme für mich nicht in Frage). Caspar Ferdinand, ohne den Constantin, hätte ich absolut klasse gefunden–so ist es aber auch immer noch eine schöne Kombi.

    Cheerla–
    auffälliger Name. Geht fast in Richtung Cheerleader. Also, ich würde daraus eher etwas wie Cherilyn machen. Klanglich ist Cheerla eigentlich ja schon recht schön.

    Pela–
    Ist mir unbekannt, aber ich denke spontan: mit einem R, als Perla, wäre es ein Name, den ich sehr mag.

    Everly Diana–
    Im englischsprachigen Raum wäre das eine ganz nette Kombi. Everly ist so ein Modename gewesen, vielleicht immer noch. Im deutschsprachigen Kontext klingt Everly für mich nicht.

    Gergana–
    Sicher eine Form von Georgiana. Im Rumänischen gibt es Gherghina als Nebenform von Georgiana. Der Name Gergana klingt gut, und ist im Deutschen von der Aussprache her einfacher als Georgiana, obwohl ich auch bei Gergana nicht weiß, wie genau das Anfangs-G gesprochen werden sollte (Dschergana oder Ghergana?). Weiß jemand, aus welchem Sprachraum diese Namensform stammt?

    Laura Valentina–
    Solide, schlicht, hübsch. Diese Kombi würde für unsere Familie gut funktionieren, da beide Namen genau so in allen drei Sprachen unserer Familie (Deutsch, Englisch, Rumänisch) geschrieben werden.

    Dorjan-Kilijan statt Dorian Kilian ist auffällig. Vielleicht ist das polnisch? Die Wiederholung von IAN ist nicht ideal, ansonsten sind beide Namen ja sehr schön.

    Emilia Carolina Johanna–
    schön klassisch. Emilia finde ich einen der besseren Modenamen. Allerdings bevorzuge ich doch das gute alte Emilie (Emil-je gesprochen). Für mich klingt bei Emilia immer ein wenig die „Emilia Galotti“ von Lessing mit–das ist eine etwas verstörende Assoziation, wegen des Selbstmordes dieser Dramenfigur. Ansonsten denke ich auch noch an die Emilia in Wolfgang Koeppens Nachkriegsroman „Tauben im Gras“ (ist zur Zeit Abilektüre in Baden-Württemberg, daher unterrichte ich das Buch). Auch eine etwas verstörende Figur. Aber von solchen Assoziationen kann man sich sicher auch lösen.

    Antworten
  3. Finnick Georg Michael – Finnick nich jut, und Georg fehlt ein E

    Elodie Shea – Schi, Sche-a, wie soll sie ausgesprochen werden?

    Thies – wäre mir zu mager

    Henning Joost Jakob – nicht nach meinem Geschmack, aber sehr stimmig

    Panagiota – Ich habe leider nur eine sehr dumme Person dieses Namens kennengelernt, das prägt…

    Malian – hätte wohl eine Malia werden sollen?

    Josa – m?w? Josua oder Jos(efin)a?

    Tyler Eryx – denglisch deluxe?

    Constantin Casper Ferdinand – Ich hätte Caspar geschrieben, sonst sehr gelungen.

    Mara Carlie – Carlie klingt mir zu sehr nach Hundename

    Anya – fand ich schon als Anja nicht besonders

    Lina Ada – Lina ist mir zu substanzlos. Eine Endung, kein Name.

    Gergana – Ich hätte auch auf eine Form von Georgina getippt.

    Laura Valentina – warum nicht

    Vita – Würde mich wundern, wenn man ihr in der Schule nicht den Spitznamen Vitamin verpasst…

    Hajo Fritz – Zwei Kurzformen, mit denen ich so GAR nicht warm werde. Friedrich finde ich einen schönen Namen.

    Cheerla – Cheerleader war auch mein Gedanke, und ich fand diesen Sport immer schon grauenhaft.

    Guillermo – sehr schön, aber er wird oft buchstabieren müssen

    Gida Freya – Gida? Dschida? Wäre mir zu uneindeutig in der Aussprache, und bei letzterem bin ich bei Dschidda oder Dschihad.

    Everly Diana – Brothers

    Misha-Migel – Sollte das Miguel heissen???

    Lilu – Lalelu, nur der Mann im Mond…

    Dorjan-Kilijan – zu gleichlautend, und die Schreibweise mit I finde ich optisch ansprechender.

    Emilia Carolina Johanna – hat was

    Pacino-Angelino – „Vorsicht, Pacino-Ange…ups, jetzt ist er doch schon ins Wasser gefallen!“

    Pela – Pelagia hätte mir gefallen

    Malika – Lässt mich an die Blumenarie aus Lakmé denken. Eines der schönsten Opernduette überhaupt!

    Luana Marceline – Luana hat mir definitiv zu viele Vokale und klingt zu weichgespült.

    Nino Angelo – fehlt da nicht ein „de“ dazwischen?

    Delwin – liegt mir zu nah am Delphin

    Lyana Calista – wie Luana, und Callista hätte ich mit Doppel-L geschrieben.

    Antworten
    • Ich habe es schon öfter erwähnt: meine Uroma hieß Pelagia. Im Schlesischen neigt man dazu, Namen zu verniedlichen, daher wurde daraus Pelka. Sie fand keinen der beiden Varianten sonderlich schön. Ihre Geschwister hatten für die Zeit ganz normale Namen, nur sie als Nesthäkchen bekam einen ungewöhnlichen mit sehr schöner Bedeutung „Die offene See“

  4. Ich wähle :
    Emilia Carolina Johanna
    Laura Valentina
    Jakob
    Jonah

    Wild geschüttelt:
    Jakob Ferdinand
    Jonah Constantin

    ———-

    Emilia Carolina Johanna – Emilia mag ich schon sehr lange. Als Emilia das erste mal in einer Geburtsanzeige auftauchte, gefiel mir der Name sofort. Emilia ist lateinisch-klassisch. Es gibt eine heilige Aemiliana, Namenstag: 5. Januar. Carolina und Johanna sind auch schöne klassische Namen und passen dazu. Carolina gefällt mir auch gut.

    Laura Valentina – schön! Klingt sehr harmonisch zusammen.

    Finnick Georg Michael – einfach nur Finn hätte ich besser gefunden. Georg und Michael sind schöne Namen, wobei mir Michael noch besser gefällt.

    Thies – mir gefällt diese Kurzform von Matthias nicht. Bei uns in der Region gibt es den Nachnamen Thiesbrummel. Deshalb denke ich bei Thies gleich an diesen Nachnamen. Ich mag Mattis/Mathis als Kurzform lieber und die Vollform Matthias mag ich sowieso.

    Antworten
  5. Finnick: Finnick Odair ist ein Charakter aus ‚The Hunger Games‘ (dt. ‚Die Tribute von Panem‘)

    Elodie: Élodie ist die französische Form von Alodia, St. Alodia ist eine Märtyrerin aus dem 9. Jhd.

    Shea: O’Shea ist die anglisierte Form eines irischen Familiennamens; aus den Früchten des Shea(nuss)baums wird Kosmetik hergestellt

    Joost: niederländische Kurzform von Jodokus; evtl. auch zu Justus oder Josef

    Panagiota: griechischer Frauenname zu Panagia „all+heilig“, einem Beinamen der Jungfrau Maria

    Malian: Männername zum altgriechischen Volksstamm der Malier

    Josa: Unisex; evtl. zu Josef oder Joshua; im Alten Testament ist Josa bzw. Joscha ein Nachfahre Simeons

    Eryx: in der griechischen Mythologie Sohn der Liebesgöttin Aphrodite und Herrscher auf Sizilien

    Berzan: kurdischer Männername „Wegweiser“(?)

    Anya: russischer Diminutiv von Anna; kurdischer Frauen(?)name „Stärke“(?)

    Gergana: bulgarischer Frauenname zu Georg

    Cheerla: indischer(???) Frauenname

    Guillermo: spanische Form von Wilhelm

    Gida: Gyda ist eine dänische Form des altnordischen Frauennamens Gytha „gut/schön“

    Everly: auch zB Everleigh, ursprünglich ein Familienname zu altenglisch eofor+leah „Wildschwein+Lichtung“

    Bayan: Unisex-Name; arabisch بیان „Erklärung/Stellungname“, Oberbegriff für die religiösen Schriften des Babismus (ca. 1850); osteuropäisches Knopfakkordeon

    Migel: Variante von Miguel, der spanischen und portugisischen Form von Michael

    Pacino: Al Pacino ist ein US-amerikanischer Schauspieler und Filmproduzent mit italienischen Wurzeln; Paco ist eine spanische Koseform von Francisco

    Pela: Kurzform von Pelagia, zu altgriechisch pelágios „vom Meer“; es gab im 4./5. Jhd. mehrere christliche Heilige namens Pelagia bzw. Pelagius

    Malika: weibliche Form zu arabisch Malik „König“

    Luana: weibliche Form des albanischen Vornamens Luan „Löwe“

    Nino: italienische Kurzform von z. B. Giovanni oder Antonino

    Delwin: Charakter aus der Fantasybuchreihe „Eragon“; Delwin Katz war ein jüdischer Arzt und wurde im KZ Dachau ermordet; Delvin ist eine irische Kleinstadt

    Kian: englische Variante des irischen Vornamens Cian mit der Bedeutung „lang, andauernd“, Figur der irischen Mythologie, altpersischer Vorname mit der Bedeutung „König“

    Calista: zu griechisch kállistos „am schönsten“; in der altgriechischen Mythologie ist Kallisto eine Nymphe, die von Zeus schwanger wurde und daraufhin von Hera in einen Bären verwandelt wurde und dann in das Sternbild des Großen Bären

    Timur: türkischer Männername „Eisen“; mongolischer Eroberer im 14. Jhd.

    Nazar: Unisex; „aus Nazareth“; arabisch „Blick“, augenförmige Nazar-Amulette sind u.a. in der Türkei verbreitet und sollen den Bösen Blick abwenden

    Antworten
    • Ich lese deine Erklärungen immer gerne 🙂

      Zu Everly, das ist so ein Name der Kategorie: Hübscher Klang, aber unschöne Bedeutung ähnlich wie Enna.

    • Faszinierend, das „Ever“ von Everly ist also mit dem deutschen Wort „Eber“ verwandt! Eberlichtung–passt so gar nicht zu der eher süßlich-femininen Assoziation dieses Namens in den USA, wo er ziemlich in Mode war (u. vielleicht noch ist–habe ich jetzt nicht recherchiert). Aber klar–Everard ist der englische Eberhard.

      Im Deutschen finde ich den weiblichen Namen Ebertine sehr interessant–wer kam darauf, seine Tochter nach einem Eber zu benennen?

      Beverly war früher ein beliebter Name in den USA, unisex–Bieberlichtung. Das ist schon etwas idyllischer.

    • @Miez & @Mark:
      Oh, und ich dachte bei Everly „was für eine schöne Bedeutung“ 😀
      Müssen ja auch keine aggressiven Keiler sein, die ruppig aufeinander losgehen oder Agrarflächen platt machen, sondern so niedliche kleine Frischlinge, die gekitzelt von den ersten Sonnenstrahlen des Tages auf ihrer idyllischen Lichtung herumtapsen 😉

    • ah, süß. Streifenleigh und Schnäuzchenleigh erkunden den Wald. fast wie Piggeldy und Frederick.
      denke, der deutsche Name Eberhard klingt so an Leberwurst an, darum wirkt er nicht ganz so ansprechend. bei den Namen mit Ever- wird es anders gesprochen. Äwwer. klingt an forever ever an

  6. Finnick Georg Michael – Finnick ist auch mir bekannt aus „The Hunger Games“. Mir gefällt Finnick, Georg eher nicht und Michael finde ich etwas langweilig, aber durchaus ok. Die Kombi enthält recht viele kurze Vokale, u.a. dadurch lässt sie sich recht flüssig lesen. Das passt.

    Elodie Shea – hier (in Frankreich) liest man eher Élodie. Shea kann ich von Klang und Herkunft her spontan nicht einordnen und will mir hier nicht recht zu Elodie passen. Élodie ist einer meiner Lieblingsnamen.

    Malian – kam mir, so meine ich, noch nicht unter, aber geht vom Klang her gut durch, würde ich sagen. Der Name hat etwas Verwechslungspotential mit dem Mädchennamen Malina.

    Josa – die etwas andere oder moderne Rosa?

    Constantin Caspar Ferdinand – erinnert mich sofort an Caspar David Friedrich. Constantin Caspar Ferdinand klingt genauso flüssig. Mir ist die Kombi auf Anhieb sympathisch, wobei ich kein großer Fan der einzelnen Namen bin – bis auf Ferdinand. Den mag ich.

    Anya – mittlerweile finde ich das „y“ anstelle des „j“ gut, da es auf internationaler Ebene besser durchgeht. Die richtige Aussprache bleibt somit zumeist erhalten – zumindest was den französischen Sprachraum angeht.

    Laura Valentina – zwei Klassiker mit lateinischer Wurzel, die trotz gleicher Endung (aufgrund der unterschiedlichen Silbenanzahl) prima miteinander harmonieren. Einzeln mag ich Valentina, Laura etwas weniger, aber geht auch.

    Lilu – kannte ich in der Schreibweise nicht. Lilou finde ich besser. Und einen Zweitnamen hätte ich auch hinzugefügt.

    Emilia Carolina Johanna – einzeln gefallen mir alle drei Namen sehr gut und zusammen geben sie eine sehr schöne Kombi ab, finde ich. Mein Lieblingsname der heutigen Auswahl.

    Malika – mag ich fast genauso gerne wie Malik.

    Nino Angelo – Nino mag ich sehr, Angelo nicht. Die Kombi finde ich aber durchaus stimmig.

    Hannah & Jonah – ist Jonah ein Junge oder ein Mädchen?

    Maximilien & Annaléna – Annaléna habe ich in der Schreibweise weder im deutschsprachigen noch im französischsprachigen Sprachraum gesehen, wirkt also befremdlich. Maximilien finde ich ganz gut, Annaléna (auch in anderer Schreibweise) ist nicht mein Fall. Für Zwillinge passen die Namen schon zusammen, finde ich.

    Antworten
  7. Misha-Migel: Selbst falls Migel eine tatsächlich gebräuchliche Variante von Miguel sein sollte, sieht es einfach komplett falsch geschrieben aus.
    Davon abgesehen ist es zweimal derselbe Name! Kann man sich da nicht vorher schlau machen, bzw. sollten Standesbeamte sowas nicht wissen und darauf hinweisen? (bedeutungsvoller Blick auf alle Mia-Maries und Sascha-Alexanders da draußen…)

    Antworten
  8. Finnick Georg Michael – ich denke auch an Finnick Odair aus Tribute von Panem, einer meiner Lieblingsfiguren. Georg Michael wie der Sänger? Das ist doch kein Zufall, oder? Aber vielleicht sind es auch die Opas?

    Elodie Shea – Elodie mag ich gerne, Shea erinnert mich an Sheabutter. So recht passen will es nicht, ich hätte einen anderen Zweitnamen gewählt: Elodie Louise, Elodie Lisann, Elodie Marleen

    Thies,Henning Joost Jakob – mit den norddeutschen Namen werde ich nicut warm, Jakob hingegen gefällt mir

    Malian – was kommt als Nächstes: Elisan, Mayan, Mian?

    Constantin Casper Ferdinand – ich mag Constantin (der Standhafte), aber die anderen Namen sind klanglich nicht meins und in der Kombi finde ich es hochgestochen

    Anya, Tanya, alles nicht meins

    Lina Ada – ich hätte Adalina daraus gemacht. Die Autokorrektur will Adamina, hat auch was, sieht nur geschrieben nicht so hübsch aus.

    Laura Valentina – ein Valentinskind? Laura finde ich etwas angestaubt. Ich hätte beinah so gehießen (und bin froh, dass es nicht so ist)

    Vita – Leben, na ja, ich finde Lita schöner

    Hajo Fritz – das klingt irgendwie sehr alt.

    Gida Freya, Everly Diana , kann man machen

    Bayan – da wird doch auch mal Bayern verstanden

    Misha-Migel -ich verstehe keine der Schreibweisen, abgesehen davon ist es mir zu bunt

    Lilu – als Lilou hübsch, ein Zweitname wäre nett: Lilou Theres, Lilou Madleen, Lilou Christin

    Dorjan-Kilijan – für zwei Brüder als Dorian und Kilian nett, aber ich spreche die is auch als i-Laut.

    Emilia Carolina Johanna – sehr hübsch

    Pacino-Angelino – der muss ja Schauspieler werden

    Malika – der gefällt mir richtig gut

    Kian Atlas – schwer ruht die Welt auf den kleinen Schultern

    Lyana Calista- Eliana Calista hätte mir noch besser gefallen, aber auch schön

    Oona Evelena- hübsch, wird Oona wie Ona gesprochen?

    Liam & Sarah – wieso kriegt er einen Modenamen und sie nicht? Liam und Hailey, Liam und Mia, Liam und Emma, Sarah und Felix, Sarah und Lukas, Sarah und Samuel hätte ich eher erwartet

    Hannah & Jonah- ich mag es nicht, wenn Schwestern und Brüder die gleiche Endung haben, lieber Jonas

    Maximilien & Annaléna- wäre Annalen nicht konsequenter gewesen?

    Ich wähle
    Lyana Calista
    Emilia Carolina Johanna
    Malika

    Wild geschüttelt
    Emilia Lyana
    Johanna Calista
    Elodie Johanna
    Jakob Kilian

    Antworten

Schreibe einen Kommentar