Das E ist der vierthäufigste Anfangsbuchstabe bei den Mädchennamen. Diese Namen mit dem Anfangsbuchstaben E kommen mindestens drei Mal in meiner Babynamensammlung des Jahrgangs 2011 vor:
Mädchen
Ebba * Ebrar * Ece * Ecem * Ecrin * Eda * Edanur * Edda * Edita * Edith * Efsa * Eileen * Ela * Elaina * Elaine * Elanur * Elayna * Elda * Elea * Eleanor * Elen * Elena * Elene * Eleni * Elenia * Elenor * Eleonora * Eleyna * Elfi * Elfin * Eliana * Elida * Elif * Elin * Elina * Eline * Elinor * Eliona * Elisa * Elisabeth * Elise * Elisha * Elissa * Eliz * Eliza * Elizabeth * Elizan * Eljana * Ella * Ellen * Ellena * Elli * Ellie * Ellinor * Elly * Elma * Elmedina * Elodie * Eloise * Elsa * Elvira * Elza * Ema * Emanuella * Emeli * Emelia * Emelie * Emely * Emi * Emili * Emilia * Emiliana * Emilie * Emilija * Emiliy * Emilja * Emily * Emilya * Emina * Emine * Emira * Emma * Emmelie * Emmely * Emmi * Emmie * Emmily * Emmy * Emy * Ena * Enea * Enesa * Eni * Enie * Enise * Enja * Enna * Enni * Enny * Enola * Eny * Enya * Erika * Erina * Erjona * Erna * Erona * Erva * Esila * Eske * Eslem * Esma * Esmanur * Esra * Estefania * Estella * Estelle * Ester * Esther * Eva * Evangeline * Eve * Evelin * Evelina * Eveline * Evelyn * Evelyne * Evi * Evie * Evin * Evke * Ewa * Eyleen * Eylül * Ezgi
Jungen
Ebu * Eddi * Eddie * Eddy * Eden * Edgar * Edi * Edin * Edis * Ediz * Eduard * Edvin * Edward * Edwin * Efe * Efecan * Efekan * Ege * Egemen * Egon * Eike * Ekin * Ekrem * Elay * Eldi * Eldin * Eli * Elia * Eliah * Elian * Eliano * Elias * Eliaz * Elija * Elijah * Elion * Elis * Eliyas * Eljesa * Elliot * Elmedin * Elmir * Elson * Elvedin * Elvis * Elyas * Elyesa * Emanuel * Emil * Emilian * Emiliano * Emilio * Emiljan * Emin * Emir * Emircan * Emirhan * Emmanuel * Emran * Emre * Emrullah * Endrit * Eneas * Enes * Enis * Ennio * Enno * Enrico * Enrique * Ensar * Enver * Enzo * Eray * Ercan * Erdal * Erdem * Erdi * Eren * Erfan * Erhan * Eric * Erich * Erick * Erijon * Erik * Erin * Erion * Erjon * Ermal * Ernesto * Ernst * Erol * Eron * Ersan * Erwan * Erwin * Esad * Esat * Espen * Ethan * Etienne * Eugen * Evan * Even * Ewan * Eylül * Eymen * Ezra
Schade, bei all den Eleonore-Varianten fehlt doch glatt Elanor. Auch Elessar und Elrond fehlen, dafür gibt es bei den Mädchen eine Elfin 🙂
und Ebba ist auch dabei (die Übersetzerin …)
Eylül gibt es für beide Geschlechter, Ebru ist bei den türkischstämmigen Mädchen aus der Mode gekommen.
Die altdeutschen Namen Elmar und Elfriede haben noch kein Come-Back, aber Egon und Eugen finden sich hier.
Zu Ebba – mir ist kein Name eingefallen, der das Schema E-Doppelkonsonant-A hat und hier nicht auftaucht… bei den Jungen sind das anders aus – zu E-Doppelkonsonant-O gibt’s noch paar…
Etta (in memoriam Etta James) fehlt noch, hat aber für dieses Jahr Potential.
Editha – dafür die auf mich falsch geschrieben wirkende Edita
Eike taucht nur als männlicher Name auf
Else kommt nicht vor, wurde der doch noch als gar nicht mehr so selten in den letzten Babynamen der Woche diskutiert…
Evita – der Name fasziniert mich, weil er für eine Verkleinerungsform sehr erwachsen wirkt und ich es auch schön finde, dass vita darin steckt; aber anscheinend geht es nur mir so 😉
___
Eckard/Eckart – Herr von Hirschhausen scheint wohl keine Auswirkungen auf die deutsche Namensgebung zu haben
Einar – ich dachte immer, dass vielen der Name Ole durch Ole Einar Björndalen bekannt geworden ist, der Zweitname bringt es aber wohl nicht auf denselben Einfluss auf die Namensgebung… oder sind die ganzen Oles etwa nach Ole von Beust benannt?!
Ephraim und Erasmus – die Namen sind doch geläufig und ich würde sie nicht als so aus der Zeit gefallen sehen, wie einige andere
Was ich nicht verstehen kann: wie kommen bitte Eltern auf die Idee, ihr Kind Eliaz, Eliyas oder Elyas zu schreiben? Diese Schreibweisen wirken hier in Deutschland absurd und werden den Namensträger immer zum buchstabieren zwingen, selbst wenn der kulturelle Hintergrund dazu stimmt (wenn nicht, umso schlimmer!).
Ich glaube, die Oles kommen von den Kindern aus Bullerbü … Bosse, Lasse und Ole sind die 3 Jungen da. v. Beust ist natürlich die nächste Assoziation, und für mich macht die den Namen ganz unmöglich.
Ich denke auch, dass Ole im Zuge der „Bullerbünamen“ vergeben wird.
Bullerbünamen: alles, was irgendwie nordisch und niedlich klingt und die Eltern nostalgisch werden lässt :o)
Ich kenne zwei Brüder namens Ole und Lasse, die Eltern kennen die Bücher nicht einmal, aber leben in MV, also im Norden, bei uns haben die Namen auch keine Tradition (Ole schon eher), aber doch mehr Raum zum Fußfassen (durch andere platte Namen)
Welcher Durchschnittsbürger kennt denn Einar Ole Björndalen? Der hat wohl gar nichts mit der Beliebtheit des Namen zu tun …
Wenke
Naja, vielleicht kennen einige Biathlon-Fans nur die Nachnamen. Aber ich finde, Ole Einar Björndalen ist schon relativ bekannt. Ich kenne zumindest viele, die Biathlon schauen.
„Welcher Durchschnittsbürger kennt denn Einar Ole Björndalen? Der hat wohl gar nichts mit der Beliebtheit des Namen zu tun …“
Hmmm, woher kenne ich dann den Namen? Ich schaue keine Sportsendungen (geht auch gar nicht, wir haben gar keinen Fernseher), lese wenn überhaupt beim Sportteil der Zeitung nur die Überschriften und interessiere mich auch nicht für Biathlon. Ich denke, es gehört schon eine gehörige Portion Nachrichtendesinteresse dazu, noch nie was von diesem Ausnahmesportler gehört zu haben.
Und ich denke schon, dass Sportler einen Einfluss auf die Namensgebung haben – durch wen ordnet denn der Durchschnittsbürger einem Luca, Mika oder Matti das männliche Geschlecht zu? Gerade bei den ersten beiden Namen würde das deutsche Sprachgefühl ja eher zu weiblich tendieren.
Mich erstaunt, dass Esra bei den Mädchen vorkommt, aber nicht bei den Jungen. Das ist doch ein männlicher Vorname!
Esra ist ein türkischer Mädchenname, dem deutschen Publikum vielleicht wegen der Geschichte um Maxim Billers Roman Esra bekannt … ich kenne übrigens eine Namensträgerin mit entsprechendem Hintergrund.